Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 4

हाटकेश्वरजे क्षेत्रे यज्ञभागाप्तये सदा । अष्टम्यां शुक्लपक्षे तु मधुमासे व्यवस्थिते

hāṭakeśvaraje kṣetre yajñabhāgāptaye sadā | aṣṭamyāṃ śuklapakṣe tu madhumāse vyavasthite

Dans le kṣetra sacré de Hāṭakeśvara, afin d’obtenir la part qui revient du mérite sacrificiel, on doit accomplir ce rite comme il se doit le huitième jour lunaire (Aṣṭamī), durant la quinzaine claire, lorsque le mois de Madhu — le printemps — est arrivé.

hāṭakeśvarajein (the) Hāṭakeśvara-related
hāṭakeśvaraje:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Roothāṭakeśvara (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग (Masculine/Neuter stem used adjectivally), सप्तमी (7th/Locative), एकवचन (Singular) — ‘kṣetre’ इत्यस्य विशेषणम्; अर्थः ‘हाटकेश्वर-सम्बन्धिनि’
kṣetrein the sacred field/region
kṣetre:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootkṣetra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), सप्तमी (7th/Locative), एकवचन (Singular)
yajña-bhāga-āptayefor obtaining the sacrificial share
yajña-bhāga-āptaye:
Sampradana (Recipient/Goal/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootyajña (प्रातिपदिक) + bhāga (प्रातिपदिक) + āpti (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (षष्ठी: ‘यज्ञभागस्य आप्तिः’), स्त्रीलिङ्ग (Feminine), चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन (Singular)
sadāalways
sadā:
Kala (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootsadā (अव्यय)
Formअव्यय, कालवाचक क्रियाविशेषण (always)
aṣṭamyāmon the eighth (tithi)
aṣṭamyām:
Kala (Time/काल)
TypeNoun
Rootaṣṭamī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), सप्तमी (7th/Locative), एकवचन (Singular) — तिथिवाचक (on the eighth lunar day)
śukla-pakṣein the bright fortnight
śukla-pakṣe:
Kala (Time/काल)
TypeNoun
Rootśukla (प्रातिपदिक) + pakṣa (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास (‘शुक्लः पक्षः’), पुल्लिङ्ग (Masculine), सप्तमी (7th/Locative), एकवचन (Singular)
tuindeed/but
tu:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय, अवधान/विरोध (but/indeed)
madhu-māsein the month of Madhu (spring month)
madhu-māse:
Kala (Time/काल)
TypeNoun
Rootmadhu (प्रातिपदिक) + māsa (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (षष्ठी/विशेषण: ‘मधुनामकः मासः’), पुल्लिङ्ग (Masculine), सप्तमी (7th/Locative), एकवचन (Singular)
vyavasthitewhen (it is) duly set/occurring
vyavasthite:
Adhikarana (Location/Condition/अधिकरण)
TypeKridanta
Rootvi-ava-√sthā (स्था धातु)
Formभूतकृदन्त (past passive participle, क्त), नपुंसकलिङ्ग (Neuter), सप्तमी (7th/Locative), एकवचन (Singular) — ‘(काले) व्यवस्थिते’ = when it is set/arranged

Skanda (deduced from Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya narration style)

Tirtha: Hāṭakeśvara-kṣetra

Type: kshetra

Listener: brāhmaṇa-śreṣṭha

Scene: Springtime at Hāṭakeśvara-kṣetra: bright fortnight aṣṭamī moon, flowering trees, pilgrims preparing for observance near a shrine; a subtle yajña-symbolism (altar, ladles) indicates ‘yajña-bhāga’ attainment through tīrtha rite.

H
Hāṭakeśvara-kṣetra
M
Madhu-māsa
Ś
Śukla-pakṣa
A
Aṣṭamī

FAQs

Purāṇic dharma emphasizes right place and right time: a tīrtha and an auspicious tithi magnify spiritual merit.

Hāṭakeśvara-kṣetra.

Observance in Hāṭakeśvara-kṣetra on Śukla-pakṣa Aṣṭamī during Madhu-māsa for attaining yajña-related merit.