सूत उवाच । एवमुक्त्वा समादाय सा देवी तां तिलोत्तमाम् । हाटकेश्वरजे क्षेत्रे रूपतीर्थं जगाम च
sūta uvāca | evamuktvā samādāya sā devī tāṃ tilottamām | hāṭakeśvaraje kṣetre rūpatīrthaṃ jagāma ca
Sūta dit : Ayant ainsi parlé, la Déesse prit Tilottamā avec elle et se rendit à Rūpatīrtha, dans la contrée sacrée de Hāṭakeśvara.
Sūta (Lomaharṣaṇa)
Tirtha: Rūpatīrtha
Type: ghat
Listener: Śaunaka and the assembled ṛṣis (standard Sūta frame, implied)
Scene: Sūta narrates as the goddess physically takes Tilottamā by the hand and travels to the golden-aura Hāṭakeśvara-kṣetra; they arrive at the steps of Rūpatīrtha, with a temple presence nearby and pilgrims/attendants in reverent posture.
Sacred places are not random; the Purāṇas present them as divinely guided destinations for healing, merit, and restoration.
Rūpatīrtha in Hāṭakeśvara-kṣetra.
Implied: undertaking tīrtha-yātrā to reach the site where the prescribed snāna is performed.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.