Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 11

दशम्यां वसवः पूज्यास्तथाष्टम्यां विशेषतः । स्वर्गं समीहमानैश्च विलासैर्विविधैस्तथा

daśamyāṃ vasavaḥ pūjyāstathāṣṭamyāṃ viśeṣataḥ | svargaṃ samīhamānaiśca vilāsairvividhaistathā

Au dixième tithi (jour lunaire), les Vasus doivent être honorés; et tout particulièrement aussi au huitième—par ceux qui aspirent au ciel, avec des offrandes variées et des observances festives multiples.

दशम्याम्on the tenth (lunar day)
दशम्याम्:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootदशमी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative), एकवचन (Singular)
वसवःthe Vasus
वसवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवसु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), बहुवचन (Plural)
पूज्याःare to be worshipped
पूज्याः:
Vidhyartha (Obligation predicate/विधेय)
TypeAdjective
Rootपूज्य (कृदन्त; √पूज् धातु)
Formतव्यत्-प्रत्ययान्त कृदन्त (gerundive), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), बहुवचन (Plural)
तथाalso/likewise
तथा:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
अष्टम्याम्on the eighth (lunar day)
अष्टम्याम्:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअष्टमी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative), एकवचन (Singular)
विशेषतःespecially
विशेषतः:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootविशेषतः (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
स्वर्गम्heaven
स्वर्गम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootस्वर्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन (Singular)
समीहमानैःby those striving for
समीहमानैः:
Karana (Agent/करण)
TypeNoun
Rootसमीहमान (कृदन्त; √ईह् धातु, सम्-उपसर्ग)
Formवर्तमानकृदन्त (present participle, आत्मनेपद-प्रयोग), पुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), बहुवचन (Plural)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
विलासैःwith enjoyments/pleasures
विलासैः:
Karana (Means/करण)
TypeNoun
Rootविलास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), बहुवचन (Plural)
विविधैःvarious
विविधैः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootविविध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), बहुवचन (Plural)
तथाand likewise
तथा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय (adverb/conjunctive)

Sūta (deduced from immediate narrative frame in Tīrthamāhātmya)

Type: kshetra

Scene: A bright daytime Daśamī celebration in the kṣetra: devotees offer lamps, cloth, and food; eight Vasus appear as radiant guardians of elements, blessing the assembly.

V
Vasus
D
Daśamī
A
Aṣṭamī
S
Svarga

FAQs

The Purāṇic path links devotion at a sacred site with specific calendrical observances, promising refined enjoyments and heavenly merit.

The instruction is part of the Hāṭakeśvara-kṣetra / Amareśvara-kuṇḍa Māhātmya in Nāgarakhaṇḍa.

Worship of the Vasus on Daśamī (and with special mention of Aṣṭamī), performed with appropriate observances/offerings (vilāsa).