चित्रांगद उवाच । व्याधिनाऽहं सुनिर्विण्णस्तेन देवात्र चागतः । येन व्याधिक्षयो भावी देहनाशेन शंकर
citrāṃgada uvāca | vyādhinā'haṃ sunirviṇṇastena devātra cāgataḥ | yena vyādhikṣayo bhāvī dehanāśena śaṃkara
Citrāṅgada dit : «Accablé et brisé par la maladie, je suis venu ici vers Toi, ô Dieu. Ô Śaṅkara, par quel moyen ce mal prendra-t-il fin—fût-ce au prix de la destruction de ce corps ?»
Citrāṅgada (Gandharva)
Type: kshetra
Listener: Śaunaka and the Naimiṣāraṇya sages (implied)
Scene: Citrāṅgada, weakened by disease, speaks with folded hands to Śaṅkara, asking how the illness may end—even at the cost of the body.
Suffering can ripen into surrender; one seeks not merely comfort but a decisive end to affliction through divine guidance.
A tīrtha context is implied (Tīrthamāhātmya), but the site name is not specified in this verse.
None yet; this is a supplication asking for a means to end disease.