जायतां मम तातस्य स्वर्गस्थस्य महात्मनः । प्रसादात्तव संतृप्तिरक्षया सुरसत्तम
jāyatāṃ mama tātasya svargasthasya mahātmanaḥ | prasādāttava saṃtṛptirakṣayā surasattama
Qu’il y ait prospérité pour mon père, cette grande âme qui demeure au ciel. Par ta grâce, ô le meilleur des dieux, que ta satisfaction soit inépuisable et sans déclin.
King (addressing Bhagavān/Deity in the narrative)
Type: kshetra
Listener: Purāṇa audience (not explicit)
Scene: A king/devotee stands with folded hands before a deity, praying for his father in svarga; a subtle celestial vignette shows the father radiant in heaven; the deity’s grace descends as a calm light.
Devotion includes gratitude and concern for one’s ancestors; divine grace makes spiritual fruit enduring.
The surrounding passage belongs to the Hāṭakeśvara-kṣetra and Miṣṭānnadeśvara glorification in Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya.
No explicit rite is stated here; it is a prayer seeking grace and lasting satisfaction.