इंद्रौवाच । अनर्होसि महीपाल नरकस्य त्वमेव हि । त्वया दानानि दत्तानि संख्याहीनानि सर्वदा
iṃdrauvāca | anarhosi mahīpāla narakasya tvameva hi | tvayā dānāni dattāni saṃkhyāhīnāni sarvadā
Indra dit : «Ô roi, tu n’es pas digne de l’enfer ; en vérité, tu n’appartiens pas à ce lieu. Pourtant, les dons que tu as faits manquaient toujours de juste mesure et d’accomplissement».
Indra
Type: kshetra
Listener: a king (māhīpāla/rājā)
Scene: Indra addresses a king in a celestial court, delivering a measured rebuke: the king is not destined for hell, yet his gifts were perpetually deficient; the contrast between heavenly dignity and moral shortfall is emphasized.
Dāna must be performed properly—right measure, sincerity, and completeness shape the fruit of merit.
No specific tīrtha is named in this verse; it provides dharma-teaching within the māhātmya narrative.
A standard is implied: charity should not be deficient (saṃkhyā-hīna); it should be duly measured and complete.