Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 49

भविष्यति सुतश्चान्यो मानुषीयोनिसंभवः । राजसूयाश्वमेधाभ्यां यश्चैनं तारयिष्यति

bhaviṣyati sutaścānyo mānuṣīyonisaṃbhavaḥ | rājasūyāśvamedhābhyāṃ yaścainaṃ tārayiṣyati

Et un autre fils naîtra d'une matrice humaine, qui le délivrera grâce aux sacrifices Rājasūya et Aśvamedha.

भविष्यतिwill be
भविष्यति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलृट् (Simple Future), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
सुतःa son
सुतः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसुत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
and
:
Samuccaya
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय
अन्यःanother
अन्यः:
Viśeṣaṇa
TypeAdjective
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण (सुतः)
मानुषीयोनिसंभवःborn from a human womb/origin
मानुषीयोनिसंभवः:
Viśeṣaṇa
TypeAdjective
Rootमानुषी-योनि-सम्भव (प्रातिपदिक); मानुषी (adj) + योनि (noun) + सम्भव (noun/adj)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण (सुतः)
राजसूयाश्वमेधाभ्याम्by (the rites of) Rājasūya and Aśvamedha
राजसूयाश्वमेधाभ्याम्:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootराजसूय-अश्वमेध (प्रातिपदिक-द्वन्द्व); राजसूय (noun) + अश्वमेध (noun)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), द्विवचन; साधन/उपायार्थ (by means of)
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सम्बन्धक (relative pronoun)
and
:
Samuccaya
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय
एनम्him
एनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; सर्वनाम
तारयिष्यतिwill deliver/save
तारयिष्यति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootतॄ (धातु) [णिच् causative: तारय-]
Formलृट् (Simple Future), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद; णिजन्त (causative)

Brāhmaṇa (father)

Listener: Prājña / putraka

Scene: A narrative vision of two sons: one of divine origin, another human-born, with the human son associated with grand royal sacrifices whose merit becomes salvific.

R
Rājasūya
A
Aśvamedha
P
Putra (son)

FAQs

Merit gained through great dharmic rites can be dedicated for the upliftment (tāraṇa) of others, especially one’s lineage.

No specific tīrtha is named in this verse; it emphasizes yajña-based merit within the chapter’s sacred narrative.

The verse references major Vedic royal sacrifices—Rājasūya and Aśvamedha—as sources of liberating merit.