प्रययौ वांछितं देशमनुज्ञातश्च भूभुजा । देवतायां प्रणामं च ताभ्यां कृत्वा पुनःपुनः
prayayau vāṃchitaṃ deśamanujñātaśca bhūbhujā | devatāyāṃ praṇāmaṃ ca tābhyāṃ kṛtvā punaḥpunaḥ
Ayant reçu congé du roi, il partit vers la contrée qu’il désirait ; et, maintes et maintes fois, il se prosterna devant la divinité de ce lieu.
Sūta (deduced from continued narration)
Tirtha: Apsarasāṃ Kuṇḍa (and its devatā)
Type: kund
Scene: The brāhmaṇa, having received the king’s leave, turns toward the shrine and repeatedly bows; the deity’s presence is suggested by a sanctum doorway, lamp-flames, and garlands.
Pilgrimage is completed with gratitude—seeking proper leave and repeatedly bowing to the presiding deity, reinforcing humility and reverence.
The presiding deity of the tīrtha complex described in Adhyāya 133 (wells/ponds), honored through repeated praṇāma.
Praṇāma (repeated obeisance) to the devatā of the sacred place, as part of proper tīrtha conduct.