ततः सा चिंतयामास कां देवीं पूजयाम्यहम् । सौभाग्यार्थं यतोऽन्या मां पूजयंति सुरस्त्रियः
tataḥ sā ciṃtayāmāsa kāṃ devīṃ pūjayāmyaham | saubhāgyārthaṃ yato'nyā māṃ pūjayaṃti surastriyaḥ
Alors elle réfléchit : «Quelle Déesse dois-je adorer pour l’heureux augure de l’union conjugale, puisque d’autres femmes divines m’adorent, moi ?»
Sage (instructor) narrating Gaurī’s reflection
Tirtha: Hāṭakeśvara-kṣetra
Type: kshetra
Scene: Gaurī seated in contemplation near the pañca-piṇḍas, hand to chin, eyes inward; celestial women in the background gesture reverently toward her, underscoring the paradox that she now seeks a deity to worship for saubhāgya.
Even the Goddess models purposeful devotion—aligning worship with dharmic aims such as saubhāgya and household harmony.
The reflection occurs within the Hāṭakeśvara-kṣetra Māhātmya narrative frame.
No explicit ritual yet; it prepares the rationale for the subsequent worship instruction.