कृतांजलिपुटां साध्वी विनयावनता स्थिताम् । सोऽपि तस्या मुखासक्तः सानुरागः प्रसन्नदृक्
kṛtāṃjalipuṭāṃ sādhvī vinayāvanatā sthitām | so'pi tasyā mukhāsaktaḥ sānurāgaḥ prasannadṛk
Elle—la femme vertueuse—se tenait debout, les mains jointes en añjali, inclinée avec humilité. Et lui aussi, avec un attachement amoureux, gardait les yeux fixés sur son visage, le regard réjoui.
Sūta (continued narration)
Type: kshetra
Listener: Śaunaka and the Naimiṣāraṇya sages (implied)
Scene: A virtuous woman stands with folded hands, head slightly bowed; a pleased husband gazes affectionately at her face in a quiet āśrama/tīrtha setting.
Humility, propriety, and mutual respect within household life are praised as dharmic qualities that sustain harmony.
Not specified in this verse; it supports the moral texture of the chapter’s tīrtha-oriented teaching.
None; it describes demeanor (vinaya) rather than a rite.