Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 74

मया इष्टं मखैश्चित्रैरनेकैर्भूरिदक्षिणैः । दानानि च विचित्राणि येषां संख्या न विद्यते

mayā iṣṭaṃ makhaiścitrairanekairbhūridakṣiṇaiḥ | dānāni ca vicitrāṇi yeṣāṃ saṃkhyā na vidyate

«J’ai accompli de nombreux sacrifices splendides, chacun avec une dakṣiṇā abondante; et j’ai fait des dons variés, si nombreux qu’on ne peut en compter le nombre.»

मयाby me
मया:
Karana (Agent-instrument/करण)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
इष्टम्(I) have performed sacrifice
इष्टम्:
Kriya (Performed act/क्रिया)
TypeVerb
Root√yaj (धातु) + kta (कृत् प्रत्यय)
Formभूतकृत् (past participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; कर्मणि: 'sacrificed/performed (worship)'
मखैःwith sacrifices
मखैः:
Karana (Means/करण)
TypeNoun
Rootmakha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन
चित्रैःvaried/wondrous
चित्रैः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootcitra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन; विशेषणम् (qualifying मखैः)
अनेकैःmany
अनेकैः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootaneka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन; विशेषणम्
भूरिदक्षिणैःwith abundant fees (dakṣiṇā)
भूरिदक्षिणैः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootbhūri-dakṣiṇā (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन; विशेषणम्; कर्मधारयः (bhūri = abundant + dakṣiṇā = sacrificial fee)
दानानिgifts/charities
दानानि:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootdāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक (conjunction)
विचित्राणिvarious
विचित्राणि:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootvicitra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषणम् (qualifying दानानि)
येषाम्of which
येषाम्:
Sambandha (Genitive/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन; सम्बन्धवाचक (of which/of whom)
संख्याnumber/count
संख्या:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsaṃkhyā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
not
:
Sambandha (Negation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध (negation particle)
विद्यतेexists/is found
विद्यते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√vid (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद; भावे/सत्तायाम्: 'exists/is found'

King (implied first-person voice continuing the narrative)

Scene: A king recounts grand sacrifices: fire altars, priests receiving dakṣiṇā, heaps of gifts—cows, gold, cloth—arrayed ceremonially; the tone is declarative, preparing a moral pivot.

D
dakṣiṇā
M
makha (yajña)
D
dāna

FAQs

Ritual worship gains fullness when accompanied by generous giving; dakṣiṇā and dāna are integral to dhārmic sacrifice.

No single tīrtha is specified in this verse; it supports the broader tīrthamāhātmya narrative by emphasizing merit-making acts.

Performance of multiple yajñas (makhas) with abundant dakṣiṇā, along with extensive charitable donations (dāna).