इदं राज्यं निजं भूयो मया भृत्येन सादरम् । कुरुष्व स्वेच्छया देहि दानानि विविधानि च
idaṃ rājyaṃ nijaṃ bhūyo mayā bhṛtyena sādaram | kuruṣva svecchayā dehi dānāni vividhāni ca
Ce royaume est de nouveau le tien — moi, ton serviteur, je te l’offre avec respect. Règne selon ton bon plaisir et accorde aussi des dons variés en aumône.
Unspecified speaker addressing a king (likely to Satyasaṃdha; exact identity not explicit in the snippet)
Type: kshetra
Scene: A loyal minister/servant offers back the kingdom with reverence, hands extended in offering gesture; Satyasaṃdha stands as rightful king; attendants and treasury symbols (seal, parasol, throne) indicate transfer of sovereignty; emphasis on charity-giving.
Righteous governance is paired with generosity; charity (dāna) is presented as a natural duty of restored and rightful kingship.
No specific tīrtha is named in this verse.
Dāna is explicitly encouraged—bestowing various gifts/charities.