Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 43

तथा मे मूर्धजाः कृष्णास्तत्र स्नातस्य तत्क्षणात् । परं शुक्लत्वमापन्ना एतत्प्रोक्तं मया स्फुटम्

tathā me mūrdhajāḥ kṛṣṇāstatra snātasya tatkṣaṇāt | paraṃ śuklatvamāpannā etatproktaṃ mayā sphuṭam

De même, mes cheveux, bien que noirs, devinrent entièrement blancs à l’instant même où je m’y baignai. Je vous l’ai exposé clairement.

तथाlikewise, thus
तथा:
Prakaraṇa (Manner adverbial/प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
मेmy
मे:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; षष्ठी (6th/षष्ठी) एकवचन (Singular) (enclitic)
मूर्धजाःhairs (lit. born on the head)
मूर्धजाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमूर्धज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन (Plural)
कृष्णाःblack
कृष्णाः:
Visheshana (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकृष्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन (Plural)
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय (locative adverb)
स्नातस्यof (one) who has bathed
स्नातस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootस्ना (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त ‘स्नात’; पुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन (Singular)
तत्-क्षणात्immediately
तत्-क्षणात्:
Kala-adhikarana (Time adverbial/कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + क्षण (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समासः; अव्ययप्रयोगः (time adverbial)
परम्completely, exceedingly
परम्:
Prakaraṇa (Degree adverbial)
TypeIndeclinable
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formअव्ययप्रयोगः (adverb) ‘exceedingly/entirely’
शुक्लत्वम्whiteness
शुक्लत्वम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootशुक्लत्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन (Singular)
आपन्नाःattained, became
आपन्नाः:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootआ-पद् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त ‘आपन्न’; पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन (Plural); (अर्थे) ‘attained/became’
एतत्this
एतत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन (Singular)
प्रोक्तम्said, declared
प्रोक्तम्:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र-वच् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त ‘प्रोक्त’; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन (Singular)
मयाby me
मया:
Karana (Agent-instrumental/करण)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन (Singular)
स्फुटम्clearly
स्फुटम्:
Prakaraṇa (Manner adverbial/प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootस्फुट (प्रातिपदिक)
Formअव्ययप्रयोगः (adverb)

Unspecified narrator within Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya (a teller describing the tīrtha’s miracle to brāhmaṇas)

Type: kund

Listener: Brāhmaṇas (plural)

Scene: A narrator points to his own head as proof: black hair has turned white after bathing; listeners lean in, astonished; the water behind glows with sanctity.

B
Brāhmaṇas (implied audience)
Ś
Śuklatīrtha (implied by context)

FAQs

A tīrtha’s sanctity can manifest immediate, visible transformation, underscoring faith in sacred geography and dharma.

Śuklatīrtha, a place famed for causing ‘whitening’ (śuklatva) by the power of its waters.

Snāna (ritual bathing) at the tīrtha, presented as producing instant effect.