ततः शक्ररथं दृष्ट्वा विमुखं सुरसत्तमाः । सर्वे प्रदुद्रुवुर्भीतास्तस्य मार्गमुपाश्रिताः
tataḥ śakrarathaṃ dṛṣṭvā vimukhaṃ surasattamāḥ | sarve pradudruvurbhītāstasya mārgamupāśritāḥ
Alors, voyant le char de Śakra (Indra) se détourner, les plus excellents des dieux—tous saisis d’effroi—s’enfuirent en hâte, empruntant ce même chemin.
Narrator (contextual Purāṇic narration within Nāgarakhaṇḍa)
Tirtha: Śakra-ratha-mārga (implied)
Type: kshetra
Scene: Śakra’s chariot is seen turning away; devas, alarmed, stream after it along the same path, glancing back in fear as dust rises behind them.
When leadership falters, collective courage collapses; Purāṇic dharma stresses steadiness and right counsel in crisis.
No particular tīrtha is identified in this verse.
None.