ततः कोपपरीतात्मा महिषो दानवाधिपः । महावेगं समासाद्य तस्यैवाभिमुखो ययौ
tataḥ kopaparītātmā mahiṣo dānavādhipaḥ | mahāvegaṃ samāsādya tasyaivābhimukho yayau
Alors Mahiṣa, seigneur des Dānavas, l’âme envahie de colère, prit un élan prodigieux et se rua droit vers lui.
Narrator (Purāṇic narrator within Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya context; exact speaker not explicit in snippet)
Scene: Mahīṣa, the buffalo-demon lord, eyes blazing with anger, lowers his head and charges at high speed straight toward Indra’s direction, dust and wind rising from his rush.
Uncontrolled anger propels beings into reckless action; dharma calls for mastery over krodha even amid conflict.
This verse is within Tīrthamāhātmya, but the snippet itself focuses on the battle episode rather than naming a particular tīrtha.
None in this verse; it is narrative description of the conflict.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.