Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 36

भवंतु तनया नश्च तथा वंशविवर्धनाः । एतन्मे वांछितं देवि नान्यत्संप्रार्थयाम्यहम्

bhavaṃtu tanayā naśca tathā vaṃśavivardhanāḥ | etanme vāṃchitaṃ devi nānyatsaṃprārthayāmyaham

Qu’il nous soit donné des fils, et qu’ils fassent croître notre lignée. Tel est mon unique vœu chéri, ô Déesse ; je ne sollicite rien d’autre.

भवन्तुlet them be
भवन्तु:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलोट् (imperative/benedictive sense); प्रथमपुरुष (3rd person); बहुवचन; परस्मैपद
तनयाःsons, children
तनयाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतनय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/nominative); बहुवचन
नःour
नः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/genitive); बहुवचन; (enclitic)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
तथाalso, likewise
तथा:
Sambandha (Manner/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक (likewise)
वंशlineage
वंश:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootवंश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी-तत्पुरुषार्थे (in compound sense)
विवर्धनाःincreasers of the lineage
विवर्धनाः:
Karta (Subject complement/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootवि + वर्ध् (धातु) + अन (कृत् प्रत्यय)
Formकृदन्त-प्रातिपदिक; पुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/nominative); बहुवचन; (वंशं विवर्धयन्ति इति) 'तनयाः' इत्यस्य विशेषण
एतत्this
एतत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd); एकवचन; अत्र द्वितीया (object)
मेmy
मे:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/genitive); एकवचन; (enclitic)
वाञ्छितम्desired, wished-for
वाञ्छितम्:
Karta (Predicate/कर्ता-विधेय)
TypeAdjective
Rootवाञ्छ् (धातु) + त (कृत् प्रत्यय)
Formभूतकृदन्त (past passive participle); नपुंसकलिङ्ग; प्रथमा (1st/nominative); एकवचन; (एतत् इत्यस्य विधेय)
देविO goddess
देवि:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; सम्बोधन (vocative); एकवचन
not
:
Sambandha (Negation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध (negation particle)
अन्यत्anything else
अन्यत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया (2nd/accusative); एकवचन
संप्रार्थयामिI request, I pray for
संप्रार्थयामि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + प्र + अर्थ् (धातु)
Formलट् (present); उत्तमपुरुष (1st person); एकवचन; परस्मैपद
अहम्I
अहम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा (1st/nominative); एकवचन

Revatī

Type: kshetra

Listener: Devī (Sureśvarī)

Scene: Revatī makes her final, focused request: ‘Let us have sons who expand the lineage; this alone I desire,’ standing in humble devotion before the Goddess.

R
Revatī
A
Ambikā

FAQs

Purāṇic devotion often integrates worldly dharma (family continuity) with surrender—asking the deity for righteous progeny rather than mere pleasure.

The Nāgara Khaṇḍa’s Tīrthamāhātmya context elevates the kṣetra as a place where Devī grants family-protecting boons.

The prescription is implicit: Devī worship in the kṣetra culminating in a focused boon-request (vara-prārthanā).