चतुःषष्टिषु गोत्रेषु ह्येवं ते ब्राह्मणोत्तमाः । तेन तत्र समानीतास्त्रिजातेन महात्मना
catuḥṣaṣṭiṣu gotreṣu hyevaṃ te brāhmaṇottamāḥ | tena tatra samānītāstrijātena mahātmanā
Ainsi, ces brāhmanes d’élite—répartis en soixante-quatre gotras—furent conduits et rassemblés en ce lieu par le magnanime Trijāta.
Narrator (contextual)
Tirtha: Veda-sthāna kṣetra (contextual)
Type: kshetra
Scene: Trijāta, a great-souled organizer, leads groups of Brahmins representing many gotras into the sacred precinct; banners, manuscripts, ritual vessels, and a sense of orderly gathering.
A tīrtha’s greatness is shown not only by miracles but also by the orderly establishment of dharmic communities that sustain sacred learning.
The verse indicates an assembly ‘there’ within the chapter’s tīrtha context, but the explicit site-name is not present in the provided excerpt.
No direct ritual instruction; it describes the gathering/settlement organization of brāhmaṇas by gotra.