Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 16

तथैवांगिरसानां च पंच चैव प्रकीर्तिताः । आत्रेया दश संख्याताः शुक्लात्रेयास्तथैव च

tathaivāṃgirasānāṃ ca paṃca caiva prakīrtitāḥ | ātreyā daśa saṃkhyātāḥ śuklātreyāstathaiva ca

De même, cinq du groupe des Āṅgirasa sont proclamés. Les Ātreya sont comptés au nombre de dix, et de même les Śuklātreya.

तथाthus/likewise
तथा:
Kriya-visheshana (Adverb/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (adverb)
एवindeed
एव:
Nipata (Emphasis/निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-अव्यय (emphasis)
आङ्गिरसानाम्of the Āṅgirasas
आङ्गिरसानाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootआङ्गिरस (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, षष्ठी (6th), बहुवचन
and
:
Samuccaya (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
पञ्चfive
पञ्च:
Visheshya (Predicate count/संख्या-वाचक)
TypeNoun
Rootपञ्चन्/पञ्च (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (संख्याशब्दः), प्रथमा (1st), एकवचन; संख्या
and
:
Samuccaya (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
एवindeed
एव:
Nipata (Emphasis/निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-अव्यय (emphasis)
प्रकीर्तिताःare proclaimed
प्रकीर्तिताः:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र-√कीर्त् (धातु)
Formकृदन्तः—भूतकर्मणि कृदन्त (क्त/PPP); पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; कर्मणि—‘are proclaimed/mentioned’
आत्रेयाःthe Ātreyas
आत्रेयाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootआत्रेय (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
दशten
दश:
Visheshya (Predicate count/संख्या-वाचक)
TypeNoun
Rootदशन्/दश (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (संख्याशब्दः), प्रथमा (1st), एकवचन; संख्या
संख्याताःare counted
संख्याताः:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्-√ख्या (धातु)
Formकृदन्तः—भूतकर्मणि कृदन्त (क्त/PPP); पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; ‘counted/numbered’
शुक्लात्रेयाःthe Śuklātreyas (the ‘white’ Ātreyas)
शुक्लात्रेयाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशुक्ल (प्रातिपदिक) + आत्रेय (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; समासः—कर्मधारयः (शुक्लाः आत्रेयाः)
तथाlikewise
तथा:
Kriya-visheshana (Adverb/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (adverb)
एवindeed
एव:
Nipata (Emphasis/निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-अव्यय (emphasis)
and
:
Samuccaya (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)

Skanda (deduced from Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya narrative style)

Type: kshetra

Scene: Two principal sage lineages depicted as teaching circles: Āṅgirasa elders (five) and Ātreya/Śuklātreya teachers (ten and ten), with students repeating mantras; a tīrtha shrine silhouette behind them.

Ā
Āṅgirasa
Ā
Ātreya
Ś
Śuklātreya

FAQs

The Māhātmya frames pilgrimage as inseparable from supporting and honoring carriers of Vedic learning and dharmic conduct.

The immediate verse continues an internal list within the Tīrthamāhātmya; it praises the sacred setting indirectly by noting its assembly of venerable lineages.

No single rite is named here; the implied act is satkāra—formal honoring of these groups at the Tīrtha.