Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 90

ये केचिद्भयसंत्रस्ता वार्द्धक्येन निपीडिताः । वालत्वेन तथा चान्ये शक्नुवंति न सर्पितुम्

ye kecidbhayasaṃtrastā vārddhakyena nipīḍitāḥ | vālatvena tathā cānye śaknuvaṃti na sarpitum

Les unes étaient saisies d’effroi; d’autres, accablées par la vieillesse; et d’autres encore, trop jeunes, ne pouvaient même pas ramper pour s’enfuir.

येthose who
ये:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग, प्रथमा-बहुवचन
केचित्some
केचित्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootक (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग, प्रथमा-बहुवचन; अनिश्चितवाचक
भयfear
भय:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootभय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-एकवचन (समासाङ्ग)
संत्रस्ताःfrightened by fear
संत्रस्ताः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसम्-√त्रस् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (PPP), पुंलिङ्ग, प्रथमा-बहुवचन; समासः: भय-संत्रस्त (तृतीया-तत्पुरुष)
वार्द्धक्येनby old age
वार्द्धक्येन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootवार्द्धक्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-एकवचन
निपीडिताःoppressed, afflicted
निपीडिताः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootनि-√पीड् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (PPP), पुंलिङ्ग, प्रथमा-बहुवचन
वालत्वेनby childishness/immaturity
वालत्वेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootवालत्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-एकवचन
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formक्रियाविशेषण-अव्यय (adverb: likewise/so)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-निपात
अन्येothers
अन्ये:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-बहुवचन
शक्नुवन्तिare able
शक्नुवन्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√शक् (धातु)
Formलट्-लकार (वर्तमान), प्रथमपुरुष, बहुवचन, परस्मैपद
not
:
Sambandha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-निपात (negation)
सर्पितुम्to crawl
सर्पितुम्:
Karma (Object of ability/शक्-क्रियायाः कर्म)
TypeVerb
Root√सृप् (धातु)
Formतुमुन्-प्रत्ययान्त (infinitive), ‘सर्पितुम्’ = to crawl

Narrator (contextually Sūta/Lomaharṣaṇa continuing the māhātmya narration)

Type: kshetra

Scene: A mixed group of serpents: some frozen in fear, some sluggish and bent with age, some tiny and unable to move fast; the environment feels tense, as if a purge is imminent.

FAQs

Puranic narrative highlights the helplessness of beings and prepares the ground for divine/ritual protection associated with the sacred place.

The broader episode belongs to the Hāṭakeśvara-kṣetra māhātmya within the Nāgarakhaṇḍa.

None in this verse; it describes the condition of those unable to escape.