भक्षयामास भूरीणि पक्वानि मधुराणि च । एतस्मिन्नन्तरे प्राप्तो लिखितः शिष्यसंयुतः
bhakṣayāmāsa bhūrīṇi pakvāni madhurāṇi ca | etasminnantare prāpto likhitaḥ śiṣyasaṃyutaḥ
Il mangea quantité de fruits mûrs et suaves. Or, à cet instant même, Likhita arriva en ce lieu, accompagné de son disciple.
Narrator (contextual Purāṇic narrator within Nāgarakhaṇḍa)
Type: kshetra
Scene: Śaṅkha sits or stands near the hermitage, eating many ripe fruits; in the background Likhita approaches with a disciple, their silhouettes framed by the forest path.
Even seemingly small actions in a sacred setting become occasions for dharma—conduct in an āśrama is meant to be restrained and mindful.
This verse sits within the Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya framework; the snippet itself does not name the specific tīrtha, but it contributes to the sacred-place narrative by portraying dharma within a holy landscape.
None directly; the verse is narrative, setting up an ethical-dharma episode.