अथ प्राप्ते निशार्धे स राक्षसैः परिवारितः । विभीषणः समायातस्तस्मिन्नायतने शुभे
atha prāpte niśārdhe sa rākṣasaiḥ parivāritaḥ | vibhīṣaṇaḥ samāyātastasminnāyatane śubhe
Puis, lorsque vint le milieu de la nuit, Vibhīṣaṇa arriva en ce sanctuaire propice, entouré de Rākṣasas.
Narratorial voice within Tīrthamāhātmya (contextual Purāṇic narrator)
Type: kshetra
Scene: At the deep middle of night, Vibhīṣaṇa approaches an illuminated sanctuary, surrounded by rākṣasas as attendants; the contrast of dark sky and lamp-lit shrine creates a dramatic sacred procession.
Devotion is not limited by hour; the sacred is approached with reverence even at night’s depths.
An auspicious āyatana (sanctuary/temple) in the Setu/Rāmeśvara tīrtha sphere.
Implicitly supports night-time (niśārdha/niśītha) approach for worship in the Rāmeśvara setting.