Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 85

तथाऽद्यप्रभृति प्राज्ञ रत्नदीपान्सुनिर्मलान् । अत्रैव सरसस्तीरे देहि दामोदराय च

tathā'dyaprabhṛti prājña ratnadīpānsunirmalān | atraiva sarasastīre dehi dāmodarāya ca

Et dès ce jour, ô sage, offre ici même, sur la rive de ce lac, des lampes de joyaux, d’une pureté éclatante, et offre-les aussi à Dāmodara.

तथाthus/so
तथा:
Kriya-visheṣaṇa (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (manner adverb)
अद्यप्रभृतिfrom today onward
अद्यप्रभृति:
Kriya-visheṣaṇa (Temporal)
TypeIndeclinable
Rootअद्य + प्रभृति (अव्यय-समास)
Formकालवाचक-अव्यय (from today onward)
प्राज्ञO wise one
प्राज्ञ:
Sambodhana (Address)
TypeNoun
Rootप्राज्ञ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन
रत्नदीपान्jewel-lamps
रत्नदीपान्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootरत्न + दीप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), बहुवचन
सुनिर्मलान्very pure
सुनिर्मलान्:
Visheshana (Qualifier of रत्नदीपान्)
TypeAdjective
Rootसु + निर्मल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; ‘very pure’
अत्रhere
अत्र:
Adhikarana (Locative sense)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (locative adverb)
एवindeed/only
एव:
Nipata (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिश्चयार्थक-अव्यय (emphatic particle)
सरसःof the lake
सरसः:
Sambandha (Relation)
TypeNoun
Rootसरस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन
तीरेon the bank
तीरे:
Adhikarana (Location)
TypeNoun
Rootतीर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन
देहिgive
देहि:
Kriya (Main verb)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
दामोदरायto Dāmodara
दामोदराय:
Sampradana (Recipient)
TypeNoun
Rootदामोदर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति (Dative/4th), एकवचन
and
:
Samuccaya (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)

Narrator (likely the sage instructing the king; exact identity not stated here)

Tirtha: सरस्-तीर (unnamed lake)

Type: kund

Listener: Raghu-line noble/king addressed as प्राज्ञ

Scene: On the bank of a serene lake, the devotee begins offering immaculate jewel-like lamps to Dāmodara, the deity’s presence implied or shown as a shrine image.

D
Dāmodara

FAQs

Regular devotional offerings (especially light) at a sacred site cultivate purity and sustained divine connection.

A sacred lake (sarasa) and its bank are indicated, but the lake’s proper name is not given in this excerpt.

Dīpa-dāna: offering pure lamps (ratna-dīpa) on the lake-shore, dedicated to Dāmodara.