ततस्तु राघवः श्रुत्वा लक्ष्मणं गतजीवितम् । पतितं सरितस्तीरे विललाप सुदुःखितः
tatastu rāghavaḥ śrutvā lakṣmaṇaṃ gatajīvitam | patitaṃ saritastīre vilalāpa suduḥkhitaḥ
Alors Rāghava, apprenant que la vie de Lakṣmaṇa s’était retirée et qu’il était tombé sur la rive du fleuve, se lamenta, accablé d’une profonde douleur.
Narrator (contextual Purāṇic narration)
Tirtha: Sarayū-tīra (Ayodhyā)
Type: ghat
Scene: Rāma, upon hearing the news, stands stricken near the Sarayū bank; attendants cluster in anxious silence; the river continues indifferent, emphasizing cosmic order against human sorrow.
Even the righteous experience human grief, yet the narrative frames sorrow within dharma—recognizing the soul’s higher journey while honoring love and duty.
The riverbank (tīra) of the Sarayū, already established in the passage, serves as the sacred setting.
None directly; the verse narrates the emotional response after hearing of Lakṣmaṇa’s passing.