Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 23

हाटकेश्वरजे क्षेत्रे सर्वव्याधिविनाशकम् । विख्यातं त्रिषु लोकेषु पूरितं स्वच्छवारिणा

hāṭakeśvaraje kṣetre sarvavyādhivināśakam | vikhyātaṃ triṣu lokeṣu pūritaṃ svacchavāriṇā

Dans la région sacrée de Hāṭakeśvara se trouve ce tīrtha qui anéantit toutes les maladies, renommé dans les trois mondes et rempli d’une eau claire et pure.

हाटकेश्वरजेin (the place) connected with Hāṭakeśvara
हाटकेश्वरजे:
Adhikaraṇa (Location-qualifier)
TypeAdjective
Rootहाटकेश्वर (प्रातिपदिक) + ज (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे सप्तमी-विभक्तिः, एकवचनम्; षष्ठी-तत्पुरुषः (हाटकेश्वरस्य जः = born/connected with Hāṭakeśvara) (Loc. sg. neut.); विशेषणम् क्षेत्रे
क्षेत्रेin the sacred field/region
क्षेत्रे:
Adhikaraṇa (Location)
TypeNoun
Rootक्षेत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे सप्तमी-विभक्तिः, एकवचनम् (Locative singular, neut.)
सर्वव्याधिविनाशकम्destroyer of all diseases
सर्वव्याधिविनाशकम्:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + व्याधि (प्रातिपदिक) + विनाशक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे द्वितीया/प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; षष्ठी-तत्पुरुषः (सर्वेषां व्याधीनां विनाशकम्) (Nom./Acc. sg. neut.); विशेषणम् (तीर्थम्/क्षेत्रम्/जलम्) संदर्भे
विख्यातम्renowned
विख्यातम्:
Kriyā (Predicate adjective)
TypeVerb
Rootवि-√ख्यात् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle); नपुंसकलिङ्गे प्रथमा/द्वितीया, एकवचनम्; “renowned”
त्रिषुin three
त्रिषु:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootत्रि (संख्याप्रातिपदिक)
Formसप्तमी-विभक्तिः, बहुवचनम् (Locative plural); विशेषणम् लोकेषु
लोकेषुworlds
लोकेषु:
Adhikaraṇa (Location)
TypeNoun
Rootलोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे सप्तमी-विभक्तिः, बहुवचनम् (Locative plural, masc.)
पूरितम्filled
पूरितम्:
Kriyā (Predicate adjective)
TypeVerb
Root√पॄ (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle); नपुंसकलिङ्गे प्रथमा/द्वितीया, एकवचनम्; “filled”
स्वच्छवारिणाwith clear water
स्वच्छवारिणा:
Karaṇa (Instrument/means)
TypeNoun
Rootस्वच्छ (प्रातिपदिक) + वारि (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे तृतीया-विभक्तिः, एकवचनम्; कर्मधारयः (स्वच्छं वारि) (Instr. sg. neut.)

Sūta (narration)

Tirtha: Śaṅkhatīrtha (in Hāṭakeśvara-kṣetra)

Type: kund

Listener: Ṛṣis

Scene: A luminous tīrtha in a Śiva-kṣetra: a clear-water kund/pond reflecting sky; pilgrims at the edge; subtle conch symbolism; distant shrine of Hāṭakeśvara.

H
Hāṭakeśvara-kṣetra
Ś
Śaṅkhatīrtha (context)
S
svaccha-vāri (pure water)

FAQs

Sacred places are portrayed as vessels of divine grace where purity (svaccha vāri) and faith bring restoration.

Śaṅkhatīrtha in the Hāṭakeśvara-kṣetra, famed as a destroyer of diseases.

Implied: approach the tīrtha and use its waters—typically through snāna (ritual bathing).