Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 42

लिंगेन सह पञ्चत्वं लिंगेन सह जीवितम् । एते धर्माः सुप्रतिष्ठाः शैलादेन प्रतिष्ठिताः

liṃgena saha pañcatvaṃ liṃgena saha jīvitam | ete dharmāḥ supratiṣṭhāḥ śailādena pratiṣṭhitāḥ

Avec le liṅga advient la «fin en cinq» (la mort), et avec le liṅga demeure la vie même. Ces dharmas, solidement fondés, furent établis par Śailāda.

liṅgenawith the liṅga
liṅgena:
Sahārtha (Association/सह)
TypeNoun
Rootliṅga (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन — Neuter, Instrumental, Singular
sahatogether with
saha:
Sambandha (Association marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootsaha (अव्यय)
Formअव्यय; सहार्थक (preposition/particle meaning 'with')
pañcatvamthe state of five-ness (death/return to elements)
pañcatvam:
Karma/Pradhāna (Complement/प्रधान)
TypeNoun
Rootpañcatva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन — Neuter, Nominative/Accusative, Singular
liṅgenawith the liṅga
liṅgena:
Sahārtha (Association/सह)
TypeNoun
Rootliṅga (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन — Neuter, Instrumental, Singular
sahatogether with
saha:
Sambandha (Association marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootsaha (अव्यय)
Formअव्यय; सहार्थक (particle)
jīvitamlife
jīvitam:
Karma/Pradhāna (Complement/प्रधान)
TypeNoun
Rootjīvita (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन — Neuter, Nominative/Accusative, Singular
etethese
ete:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootetad (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन — Masculine, Nominative, Plural (demonstrative)
dharmāḥduties/observances
dharmāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootdharma (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन — Masculine, Nominative, Plural
supratiṣṭhāḥwell-established
supratiṣṭhāḥ:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsu + pratiṣṭha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन — Masculine, Nominative, Plural (agreeing with dharmāḥ)
śailādenaby Śailāda
śailādena:
Kartr̥ (Agent in passive/कर्तृ)
TypeNoun
Rootśailāda (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन — Masculine, Instrumental, Singular
pratiṣṭhitāḥestablished
pratiṣṭhitāḥ:
Kriya-viśeṣaṇa (Predicative/विशेषण)
TypeAdjective
Rootprati-√sthā (धातु) + ta (कृत्)
Formभूतकृत् (क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन — Past passive participle, Masculine, Nominative, Plural (agreeing with dharmāḥ)

Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced)

Tirtha: Kedāra/Kedāranātha

Type: kshetra

Scene: A devotee holding a liṅga close to the heart while another scene shows the same liṅga present at the funeral threshold—life and death unified by the same sacred emblem; Śailāda stands as lawgiver of these dharmas.

Ś
Śailāda
L
Liṅga

FAQs

Make Śiva (the liṅga) the axis of life and death; such steadfast devotion is presented as a stable dharma leading to spiritual firmness.

The Kedāra region is implied as the setting where liṅga-centered dharma is celebrated.

A general vow-like orientation is taught: to live and face death ‘with the liṅga’—i.e., under Śiva’s refuge—rather than a specific ceremony.