Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 32

किमायामं च विस्तारं क्व चांतः क्व च पीठिका । इति चिंतान्विता विष्णुमूचुः सर्वे सुरास्तदा

kimāyāmaṃ ca vistāraṃ kva cāṃtaḥ kva ca pīṭhikā | iti ciṃtānvitā viṣṇumūcuḥ sarve surāstadā

«Quelle est sa longueur et sa largeur ? Où est sa limite, et où est sa base ?»—ainsi, pleins de souci, tous les dieux s’adressèrent alors à Viṣṇu.

किम्what
किम्:
Karma (Interrogative content/कर्म)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; प्रश्नवाचक
आयामम्length
आयामम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootआयाम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
विस्तारम्breadth/extent
विस्तारम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootविस्तार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
क्वwhere
क्व:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootkva (अव्यय)
Formदेशप्रश्नवाचक-अव्यय (interrogative adverb: where)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय
अन्तःthe inside/interior
अन्तः:
Karma (Interrogative content/कर्म)
TypeNoun
Rootअन्तर्/अन्तः (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘inside/interior’ (here as interrogated entity)
क्वwhere
क्व:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootkva (अव्यय)
Formदेशप्रश्नवाचक-अव्यय
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय
पीठिकाbase/pedestal
पीठिका:
Karma (Interrogative content/कर्म)
TypeNoun
Rootपीठिका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (feminine), प्रथमा (1st) एकवचन (or interrogated nominative)
इतिthus
इति:
Sambandha (Quotation marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formउद्धरणसूचक-अव्यय
चिन्ता-अन्विताःfilled with concern/thought
चिन्ता-अन्विताः:
Karta (Adjectival to subject/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootचिन्ता (प्रातिपदिक) + अन्वित (अनु + इ धातु, क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषणम् (qualifying ‘sarve surāḥ’)—‘चिन्तया अन्विताः’ (endowed with thought/anxiety)
विष्णुम्Viṣṇu
विष्णुम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
ऊचुःsaid/spoke
ऊचुः:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd), बहुवचन
सर्वेall
सर्वे:
Karta (Adjectival to subject/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषणम् (qualifying ‘surāḥ’)
सुराःthe gods
सुराः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसुर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
तदाthen
तदा:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottadā (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (temporal adverb)

Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages (deduced)

Tirtha: Kedāra-liṅga

Type: kshetra

Scene: Gods gaze up and down the endless pillar, shading their eyes; anxiety and wonder mix as they ask Viṣṇu about its dimensions, end, and base.

V
Viṣṇu
D
Devas

FAQs

The divine mind cannot measure the Infinite; humility and inquiry arise before Śiva’s boundlessness.

Kedāra-khaṇḍa’s sacred landscape frames this revelation of the immeasurable liṅga.

None; it is narrative inquiry leading to a quest motif.