Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 184

नीराजितौ गिरिजया शिवेन सहितौ तदा । उवाचेदं ततो देवी प्रहस्य गजगामिनी

nīrājitau girijayā śivena sahitau tadā | uvācedaṃ tato devī prahasya gajagāminī

Alors Girijā, avec Śiva à ses côtés, les honora tous deux par le nīrājana, le geste dévot d’agiter les lumières. Puis la Déesse, au pas d’éléphant, sourit et dit ces paroles.

नीराजितौhonoured/worshipped (with ārati)
नीराजितौ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootनी-राज् (धातु) (कृदन्त-प्रातिपदिक; √राज् + णिच्? + क्त; उपसर्ग: नी)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), द्विवचन (Dual); क्त-प्रत्ययान्त (PPP)
गिरिजयाby Girijā (Pārvatī)
गिरिजया:
Karana (Agent/करण)
TypeNoun
Rootगिरिजा (प्रातिपदिक; गिरि + जा)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन (Singular)
शिवेनwith Śiva / by Śiva
शिवेन:
Sahakaraka (Accompaniment/सह)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन (Singular)
सहितौaccompanied/together
सहितौ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसहित (कृदन्त-प्रातिपदिक; √सह्/√सह (धातु) + क्त)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), द्विवचन (Dual); क्त-प्रत्ययान्त (PPP) used adjectivally
तदाthen
तदा:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formकालवाचक अव्यय (temporal adverb)
उवाचsaid/spoke
उवाच:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Root√वच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
इदम्this
इदम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular), सर्वनाम (Pronoun)
ततःthereupon
ततः:
Adhikarana (Sequence/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय; तद्-तसिल्)
Formअव्यय (adverb), तसिल्-प्रत्ययान्त
देवीthe Goddess
देवी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
प्रहस्यhaving laughed/smiling
प्रहस्य:
Kriya-viseshana (Adverbial to verb/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootप्र-√हस् (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्यय (Gerund/Absolutive)
गजगामिनीelephant-gaited (graceful)
गजगामिनी:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootगज-गामिनी (प्रातिपदिक; गज + गामिनी)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)

Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating; within the verse the Goddess (Pārvatī) begins to speak

Tirtha: Kailāsa

Type: peak

Listener: Frame-audience sages (traditional)

Scene: Girijā performs nīrājana with a lamp before two newly arrived attendants while Śiva stands beside her; the lamp’s golden circle illuminates serene faces; Devī smiles, poised to speak.

G
Girijā (Pārvatī)
Ś
Śiva

FAQs

Divine beings and devotees are to be honored with reverence; worship expressed through nīrājana signifies humility and auspicious recognition of sacred presence.

Kedāra-kṣetra (Kedarnath region) within the Kedārakhaṇḍa of the Skanda Purāṇa.

Nīrājana (waving of lights/ārati) as a gesture of honor, indicating formal worship and auspicious reception.