शक्रं च पृष्ठतः कृत्वा योधयामास वै तदा । वीरभद्रस्य विष्णोश्च युद्धं परमभूत्तदा
śakraṃ ca pṛṣṭhataḥ kṛtvā yodhayāmāsa vai tadā | vīrabhadrasya viṣṇośca yuddhaṃ paramabhūttadā
Plaçant Śakra (Indra) derrière lui, Viṣṇu engagea le combat ; et, en ce moment, l’affrontement entre Vīrabhadra et Viṣṇu devint d’une intensité extrême.
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages (deduced)
Tirtha: Kedāra (Kedāranātha)
Type: kshetra
Scene: Viṣṇu places Indra behind him and directly engages Vīrabhadra; the duel becomes ‘parama’—supremely intense—suggesting world-shaking force.
Protection of others is dharma; the verse models guardianship and duty even amid overwhelming, divinely-charged conflict.
Kedāra’s sacred narrative field (Kedārakhaṇḍa) provides the setting, reinforcing the tīrtha’s mythic grandeur.
None in this verse.