Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 63

शस्त्रास्त्रैर्विविधाकारैर्योधयामासतुस्तदा । पुनर्नंदिनमालोक्य शक्रो युद्ध विशारदः

śastrāstrairvividhākārairyodhayāmāsatustadā | punarnaṃdinamālokya śakro yuddha viśāradaḥ

Alors tous deux combattirent avec des armes et des traits de formes diverses. Puis, voyant de nouveau Nandin, Śakra (Indra), expert en l’art de la guerre, tourna son attention vers lui.

शस्त्र-अस्त्रैःwith weapons and missiles
शस्त्र-अस्त्रैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootशस्त्र (प्रातिपदिक) + अस्त्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), बहुवचन; समासः द्वन्द्वः (शस्त्राणि च अस्त्राणि च)
विविध-आकारैःof various forms
विविध-आकारैः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootविविध (प्रातिपदिक) + आकार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन; समासः कर्मधारयः; विशेषणम् (śastrāstraiḥ)
योधयामासतुःthe two fought / engaged
योधयामासतुः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootयुध् (धातु)
Formलिट्-लकार (periphrastic perfect), प्रथम-पुरुष, द्विवचन; परस्मैपद; णिच्-प्रयोग (causative sense)
तदाthen
तदा:
Adhikarana (Time/कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय
पुनःagain
पुनः:
Kriya-vishesana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formपुनरावृत्ति/क्रमवाचक-अव्यय (again/then)
नन्दिनम्Nandin
नन्दिनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootनन्दिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
आलोक्यhaving seen
आलोक्य:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Rootआ + लोक् (धातु)
Formल्यप्-प्रत्ययान्त अव्यय (gerund): having seen/observed
शक्रःŚakra (Indra)
शक्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशक्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
युद्धin battle
युद्ध:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeNoun
Rootयुद्ध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; here used as उपपद/विशेषणार्थे (battle-) in compound-like usage with viśāradaḥ
विशारदःskilled, expert
विशारदः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootविशारद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम् (śakraḥ)

Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages (deduced)

Tirtha: Kedāra (Kedāranātha)

Type: kshetra

Scene: Vīrabhadra and Viṣṇu exchange diverse weapons and astras; Indra, noticing Nandin, shifts attention—suggesting a new threat or a dharmic sign.

V
Vīrabhadra (implied as combatant)
V
Viṣṇu (implied as combatant)
I
Indra (Śakra)
N
Nandin

FAQs

Even the most skilled combatants reassess when confronted by Śiva’s attendants; divine support systems (gaṇas) embody the power of devotion and service.

The Kedāra tīrtha’s mythic setting is maintained through the Kedārakhaṇḍa narration.

None here.