Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 32

रक्ष यज्ञं हि दक्षस्य यज्ञोसि त्वं न संशयः । एतच्छ्रुत्वा तु वचनमृषीणां वै जनार्दनः

rakṣa yajñaṃ hi dakṣasya yajñosi tvaṃ na saṃśayaḥ | etacchrutvā tu vacanamṛṣīṇāṃ vai janārdanaḥ

«Protège le yajña de Dakṣa, car tu es le yajña lui-même, sans nul doute.» Entendant ces paroles des sages, Janārdana tourna son esprit et répondit.

रक्षprotect
रक्ष:
क्रिया (Predicate)
TypeVerb
Root√रक्ष् (धातु)
Formलोट् (आज्ञार्थ/Imperative), मध्यमपुरुषः, एकवचनम्; परस्मैपदम् (Imperative, 2nd person, Singular)
यज्ञम्sacrifice
यज्ञम्:
कर्म (Object)
TypeNoun
Rootयज्ञ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे द्वितीया-एकवचनम् (Masculine, Accusative, Singular)
हिindeed
हि:
सम्बन्ध/निपात (Emphasis/Reason)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle: indeed/for)
दक्षस्यof Dakṣa
दक्षस्य:
सम्बन्ध (Possessor)
TypeNoun
Rootदक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे षष्ठी-एकवचनम् (Masculine, Genitive, Singular)
यज्ञः(the) sacrifice
यज्ञः:
कर्ता/प्रत्ययार्थ (Predicate nominative)
TypeNoun
Rootयज्ञ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे प्रथमा-एकवचनम् (Masculine, Nominative, Singular)
असिare
असि:
क्रिया (Copula)
TypeVerb
Root√अस् (धातु)
Formलट् (वर्तमान/Present), मध्यमपुरुषः, एकवचनम्; परस्मैपदम् (Present, 2nd person, Singular)
त्वम्you
त्वम्:
कर्ता (Subject)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा-एकवचनम् (Nominative, Singular; pronoun)
not
:
सम्बन्ध/निपात (Negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negation particle)
संशयःdoubt
संशयः:
कर्ता/प्रत्ययार्थ (Predicate nominative: 'doubt')
TypeNoun
Rootसंशय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे प्रथमा-एकवचनम् (Masculine, Nominative, Singular)
एतत्this
एतत्:
कर्म (Object of hearing)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे द्वितीया-एकवचनम् (Neuter, Accusative, Singular)
श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
पूर्वकाल-क्रिया (Prior action)
TypeVerb
Root√श्रु (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive/gerund): 'having heard'
तुthen
तु:
सम्बन्ध/निपात
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (contrastive particle: but/then)
वचनम्statement
वचनम्:
कर्म (Object)
TypeNoun
Rootवचन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे द्वितीया-एकवचनम् (Neuter, Accusative, Singular)
ऋषीणाम्of the sages
ऋषीणाम्:
सम्बन्ध (Of whom)
TypeNoun
Rootऋषि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे षष्ठी-बहुवचनम् (Masculine, Genitive, Plural)
वैindeed
वै:
सम्बन्ध/निपात (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिपात (emphatic particle)
जनार्दनःJanārdana
जनार्दनः:
कर्ता (Subject)
TypeNoun
Rootजनार्दन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे प्रथमा-एकवचनम् (Masculine, Nominative, Singular)

Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating; embedded speech by the sages to Viṣṇu

Tirtha: Kedāra (narrative locus)

Type: kshetra

Listener: Internal interlocutor/audience (not explicit)

Scene: Sages urgently implore Janārdana to protect Dakṣa’s sacrifice; Janārdana listens, composed yet alert, as the sacrificial ground trembles with impending confrontation.

D
Dakṣa
Y
Yajña
Ṛṣi
J
Janārdana

FAQs

Yajña is ultimately divine-centered; ritual succeeds when aligned with the Supreme, not merely with external performance.

Not explicitly; the verse belongs to Kedārakhaṇḍa’s narrative stream but focuses on the Dakṣa-yajña crisis.

A general injunction to ‘protect the yajña’ is voiced; no specific vrata, dāna, snāna, or japa is prescribed here.