Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 30

गतेषु लोकपालेषु विद्रुतेषु सुरेषु च । यज्ञवाटे समायातो वीरभद्रो गणान्वतः

gateṣu lokapāleṣu vidruteṣu sureṣu ca | yajñavāṭe samāyāto vīrabhadro gaṇānvataḥ

Lorsque les gardiens des mondes s’enfuirent et que les dieux, saisis d’effroi, se dispersèrent, Vīrabhadra entra dans l’enceinte du yajña, escorté des gaṇa de Śiva.

गतेषुwhen (they) had gone
गतेषु:
Adhikaraṇa (Locative absolute: when they had gone)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past participle); पुंलिङ्ग; सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative); बहुवचन; सति-सप्तमी (locative absolute)
लोकपालेषुin/among the world-guardians
लोकपालेषु:
Adhikaraṇa (Locative absolute)
TypeNoun
Rootलोकपाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative); बहुवचन; सति-सप्तमी-संबद्ध
विद्रुतेषुwhen (they) had fled
विद्रुतेषु:
Adhikaraṇa (Locative absolute: when they had fled)
TypeVerb
Rootवि + द्रु (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past participle); पुंलिङ्ग; सप्तमी; बहुवचन; सति-सप्तमी
सुरेषुamong the gods
सुरेषु:
Adhikaraṇa (Locative absolute)
TypeNoun
Rootसुर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी; बहुवचन; सति-सप्तमी-संबद्ध
and
:
Samuccaya (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक निपात (conjunction)
यज्ञवाटेin the sacrificial enclosure
यज्ञवाटे:
Adhikaraṇa (Location)
TypeNoun
Rootयज्ञवाट (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative); एकवचन
समायातःhaving arrived
समायातः:
Kriyā (Predicate participle)
TypeVerb
Rootसम् + आ + या (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past participle); पुंलिङ्ग; प्रथमा; एकवचन; कर्तरि
वीरभद्रःVīrabhadra
वीरभद्रः:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootवीरभद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा; एकवचन
गणान्वतःaccompanied by troops
गणान्वतः:
Viśeṣaṇa (Qualifier of subject)
TypeAdjective
Rootगण + अन्वत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा; एकवचन; बहुव्रीहि (गणाः अन्विताः यस्य सः)

Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages (contextual deduction)

Tirtha: Kedāra kṣetra (narrative frame)

Type: kshetra

Listener: (Contextual) audience/interlocutor

Scene: A formidable procession: Vīrabhadra strides into the sacrificial arena; gaṇas surge behind him; abandoned ritual implements and scattered devas mark the aftermath.

V
Vīrabhadra
L
Lokapāla
S
Sura
G
Gaṇa

FAQs

Ritual without reverence for Śiva (and without humility) cannot stand; dharma is upheld not by pomp but by inner alignment with the divine.

Kedārakhaṇḍa frames the sanctity of the Kedāra region; this verse specifically describes the yajña-vāṭa scene from the Dakṣa episode.

No prescription; it references the yajña-vāṭa (sacrificial arena) as a narrative setting.