Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 57

स्तूयमानो हि भगवानागतो गंधमादनम् । अंगिरसा हि सर्वेशो ह्यभिषिक्तो महात्मभिः

stūyamāno hi bhagavānāgato gaṃdhamādanam | aṃgirasā hi sarveśo hyabhiṣikto mahātmabhiḥ

Ainsi loué, le Seigneur Bienheureux parvint à Gandhamādana. Là, le Maître de tout fut consacré (abhiṣeka) par Aṅgiras et par des sages magnanimes.

स्तूयमानःbeing praised
स्तूयमानः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootस्तु (धातु) + यमान (शानच्/यमान) → स्तूयमान (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formवर्तमानकृदन्त (passive present participle); पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण
हिindeed
हि:
Sambandha/Avyaya (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle), हेत्वर्थ/निश्चयार्थ
भगवान्the Blessed Lord
भगवान्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootभगवत् (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
आगतःcame/arrived
आगतः:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootआ + गम् (धातु) + क्त → आगत (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (क्त) प्रयुक्तं विधेयवत्; पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; (finite sense: 'came')
गन्धमादनम्to Gandhamādana (mountain)
गन्धमादनम्:
Karman (कर्म)
TypeNoun
Rootगन्ध (प्रातिपदिक) + मादन (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय/तत्पुरुष-समास (नाम): गन्धं मदयति/गन्धयुक्तः; नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; देश/पर्वतनाम
अङ्गिरसाby Aṅgiras
अङ्गिरसा:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootअङ्गिरस् (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन
हिindeed
हि:
Sambandha/Avyaya (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle)
सर्वेशःLord of all
सर्वेशः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + ईश (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष: सर्वेषाम् ईशः; पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
हिindeed
हि:
Sambandha/Avyaya (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle)
अभिषिक्तःanointed
अभिषिक्तः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootअभि + सिच् (धातु) + क्त → अभिषिक्त (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (क्त); पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण
महात्मभिःby great-souled ones/sages
महात्मभिः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootमहात्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन

Narrator (contextual, likely Sūta/Lomaharṣaṇa in Māheśvarakhaṇḍa frame)

Tirtha: Gandhamādana (abhiṣeka-sthāna)

Type: peak

Scene: Śiva arrives at fragrant Gandhamādana; Aṅgiras and great sages perform a solemn abhiṣeka, pouring consecrated waters as the mountain glows with sanctity.

B
Bhagavān (Śiva)
G
Gandhamādana
A
Aṅgiras
M
Mahātmās (sages)

FAQs

Devotional praise culminates in divine presence, and abhiṣeka symbolizes honoring the Supreme Lord with reverent rites.

Gandhamādana is explicitly named and presented as a sanctified locale where Śiva is ritually honored.

Abhiṣeka (consecratory anointing) is referenced, performed by sages including Aṅgiras.