स्तूयमानो हि भगवानागतो गंधमादनम् । अंगिरसा हि सर्वेशो ह्यभिषिक्तो महात्मभिः
stūyamāno hi bhagavānāgato gaṃdhamādanam | aṃgirasā hi sarveśo hyabhiṣikto mahātmabhiḥ
Ainsi loué, le Seigneur Bienheureux parvint à Gandhamādana. Là, le Maître de tout fut consacré (abhiṣeka) par Aṅgiras et par des sages magnanimes.
Narrator (contextual, likely Sūta/Lomaharṣaṇa in Māheśvarakhaṇḍa frame)
Tirtha: Gandhamādana (abhiṣeka-sthāna)
Type: peak
Scene: Śiva arrives at fragrant Gandhamādana; Aṅgiras and great sages perform a solemn abhiṣeka, pouring consecrated waters as the mountain glows with sanctity.
Devotional praise culminates in divine presence, and abhiṣeka symbolizes honoring the Supreme Lord with reverent rites.
Gandhamādana is explicitly named and presented as a sanctified locale where Śiva is ritually honored.
Abhiṣeka (consecratory anointing) is referenced, performed by sages including Aṅgiras.