Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 44

किं जल्पसि हि भो देव तावयुक्तं च सांप्रतम् । त्वं दाता त्रिषु लोकेषु त्वं स्वामी जगतां विभो

kiṃ jalpasi hi bho deva tāvayuktaṃ ca sāṃpratam | tvaṃ dātā triṣu lokeṣu tvaṃ svāmī jagatāṃ vibho

«Pourquoi parles-tu ainsi, ô Dieu ? De telles paroles ne conviennent pas en ce moment. Tu es le Donateur dans les trois mondes ; tu es le Seigneur de tous les êtres, ô Toi qui pénètres tout.»

kimwhat
kim:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootkim (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; प्रश्नवाचक सर्वनाम
jalpasido you prattle/speak
jalpasi:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootjalp (धातु)
Formलट् (present), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन; परस्मैपद
hiindeed
hi:
Sambandha-bodhaka (Particle)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formनिपात
bhoO!
bho:
Sambodhana (Vocative/सम्बोधन)
TypeIndeclinable
Rootbho (अव्यय)
Formसम्बोधन-निपात (vocative particle)
devaO god
deva:
Sambodhana (Vocative/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/सम्बोधन), एकवचन
tavayour
tava:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottvad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन; सर्वनाम
ayuktamimproper/unfit
ayuktam:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Roota-yukta (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण; नञ्-समास (negated)
caand
ca:
Samuccaya (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय
sāṃpratamat present/now
sāṃpratam:
Kala-adhikarana (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootsāṃprata (प्रातिपदिक/अव्ययीभाववत्)
Formकालवाचक अव्यय (temporal adverb)
tvamyou
tvam:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyusmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; सर्वनाम
dātāgiver
dātā:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootdātṛ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; कर्तृवाचक (agent noun)
triṣuin three
triṣu:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeAdjective
Roottri (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), बहुवचन; संख्यावाचक विशेषण (lokeṣu)
lokeṣuin the worlds
lokeṣu:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootloka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), बहुवचन
tvamyou
tvam:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyusmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा, एकवचन; सर्वनाम
svāmīlord/master
svāmī:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsvāmin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
jagatāmof the worlds/creatures
jagatām:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootjagat (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), बहुवचन
vibhoO all-pervading one
vibho:
Sambodhana (Vocative/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootvibhu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/सम्बोधन), एकवचन

Himālaya (Girirāṭ) addressing Śiva

Tirtha: Kedāra-kṣetra (context)

Type: kshetra

Scene: Himālaya addresses Śiva with reverent firmness, questioning his self-effacing speech and proclaiming him the giver and lord of the three worlds; sages listen in awe.

H
Himālaya
Ś
Śiva

FAQs

The Supreme needs nothing—devotion recognizes Śiva as the universal giver and sovereign, beyond dependency.

Indirectly, the Himalayan sacred domain of Kedārakhaṇḍa is exalted through Himālaya’s devotional praise of Śiva.

None; the verse functions as stuti (praise), a devotional act central to Purāṇic worship.