संसेवितुं सुखप्राप्त्यै ह्येक एव सदाशिवः । शिवरात्र्युपवासेन प्राप्तो ज्ञानमनुत्तमम्
saṃsevituṃ sukhaprāptyai hyeka eva sadāśivaḥ | śivarātryupavāsena prāpto jñānamanuttamam
Pour obtenir le vrai bien-être, l’Unique à servir est Sadāśiva. Par le jeûne de Śivarātri, il atteignit la connaissance spirituelle sans égale.
Lomaharṣaṇa (Sūta), deduced from Māheśvarakhaṇḍa narrative style
Tirtha: Kedāra-kṣetra (Kedāranātha)
Type: kshetra
Listener: A king/ṛṣi audience within the Kedāra narrative frame (unspecified in the verse)
Scene: A Himalayan shrine setting: a king-devotee performs Śivarātri fast with folded hands before a liṅga, lamps burning through the night, snow-peaks and cedar silhouettes behind.
Single-pointed devotion to Sadāśiva, supported by Śivarātri fasting, ripens into highest knowledge.
The Kedāra sacred domain (Kedārakhaṇḍa), where Śivarātri’s greatness is taught as a kṣetra-dharma.
Śivarātri-upavāsa (fasting/observance on Śivarātri).