Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 83

अन्येषां का कथा दूता येऽर्चयंति सदाशिवम् । भक्त्या परमया शंभुं रुद्रास्ते नात्र संशयः

anyeṣāṃ kā kathā dūtā ye'rcayaṃti sadāśivam | bhaktyā paramayā śaṃbhuṃ rudrāste nātra saṃśayaḥ

Que dire alors des autres, ô messagers ? Ceux qui vénèrent Sadāśiva—Śambhu—avec la dévotion la plus haute, ceux-là sont des Rudra ; il n’y a là aucun doute.

anyeṣāmof others
anyeṣām:
Sambandha (Reference/षष्ठी)
TypeNoun
Rootanya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
what?
:
Prashna (Interrogative/प्रश्न)
TypeNoun
Rootkim (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; प्रश्नवाचक
kathātalk, mention
kathā:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootkathā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
dūtāḥO messengers
dūtāḥ:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootdūta (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; संबोधनार्थे/सम्बोधन-प्रायः (O messengers)
yewho
ye:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
arcayantiworship
arcayanti:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√arc (धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), बहुवचन
sadāśivamSadāśiva
sadāśivam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootsadāśiva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; कर्मधारय-समासः (सदा शिवः)
bhaktyāwith devotion
bhaktyā:
Karaṇa (Means/करण)
TypeNoun
Rootbhakti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
paramayāsupreme
paramayā:
Karaṇa (Instrument-qualifier/करणविशेषण)
TypeAdjective
Rootparama (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; विशेषणम् (bhaktyā)
śaṃbhumŚambhu (Śiva)
śaṃbhum:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootśaṃbhu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
rudrāḥRudras
rudrāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootrudra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
tethey
te:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
nanot
na:
Sambandha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेध-निपात
atrahere/in this matter
atra:
Adhikaraṇa (Location/देशाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootatra (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (locative adverb)
saṃśayaḥdoubt
saṃśayaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsaṃśaya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

Yama/Kāla addressing his dūtas

Tirtha: Kedāra/Kedāranātha

Type: kshetra

Listener: Dūtas

Scene: Messengers are told: those who worship Sadāśiva with supreme devotion are themselves Rudras; depict devotees radiating Rudra-like aura around a liṅga in a Himalayan shrine.

S
Sadāśiva
Ś
Śambhu
R
Rudra
D
Dūtas

FAQs

Supreme devotion to Sadāśiva elevates the devotee’s status—seen as sharing Rudra’s nature.

Kedārakhaṇḍa provides the sacred setting (Kedāra region), though this verse praises devotion rather than a single spot.

Arcana (worship) of Sadāśiva/Śambhu with parama-bhakti is endorsed.