एवमुक्तस्तदा तेन श्वेतः कालेन चैव हि । उवाच प्रहसन्वाचा मेघनादगभीरया
evamuktastadā tena śvetaḥ kālena caiva hi | uvāca prahasanvācā meghanādagabhīrayā
Ainsi interpellé alors par Kāla, le roi Śveta répondit, souriant, d’une voix profonde comme le grondement des nuages.
Narrator (Sūta)
Tirtha: Kedāra/Kedāranātha
Type: kshetra
Listener: Ṛṣis
Scene: Kāla addresses the king; the king responds smiling, his voice deep like thunderclouds—an image of calm valor before cosmic dread.
A dharmic devotee faces even Kāla with calm confidence, grounded in Śiva’s protection.
The Kedāra-region Mahātmya frame continues, celebrating Śiva’s presence and protection in the Kedāra sacred geography.
None; it is narrative description setting up the king’s response.