वचनाच्चित्रगुप्तस्य श्वेत आनीयतामिति । तथेति मत्वा ते दूता आगताः शिवमंदिरम्
vacanāccitraguptasya śveta ānīyatāmiti | tatheti matvā te dūtā āgatāḥ śivamaṃdiram
Sur l’ordre de Citragupta—«Qu’on amène Śveta»—ces messagers, acquiesçant au commandement, arrivèrent au temple de Śiva.
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages (deduced from Māheśvarakhaṇḍa narrative style)
Tirtha: Kedāra (Kedāranātha)
Type: kshetra
Listener: Viprāḥ (carried from earlier address)
Scene: A split-scene: Citragupta in Yama’s court issuing the order ‘Bring Śveta’; Yamadūtas then moving toward a luminous Śiva temple, their dark forms contrasted against sacred light.
Even the machinery of karmic judgment reaches the threshold of Śiva’s sacred space, hinting that devotion and kṣetra-sannidhi transform destiny.
Kedāra-kṣetra (Kedārakhaṇḍa’s Śiva-sthāna), presented as a powerful Śaiva refuge.
None explicitly; the verse emphasizes approaching Śiva’s temple rather than a specific rite.