लोमश उवाच । एवं प्रचोदितस्तेन शंभुना प्रेतराट्स्वयम् । बुद्धो भूत्वा यमः साक्षादात्मभूतोऽभवत्तदा
lomaśa uvāca | evaṃ pracoditastena śaṃbhunā pretarāṭsvayam | buddho bhūtvā yamaḥ sākṣādātmabhūto'bhavattadā
Lomaśa dit : «Ainsi exhorté par Śaṃbhu, Yama lui-même—seigneur des trépassés—s’éveilla, et alors il fut véritablement établi dans l’Ātman.»
Lomaśa
Tirtha: Kedāranātha/Kedāra-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Ṛṣis (sages)
Scene: Lomaśa narrates as Śaṃbhu’s command awakens Yama; Yama’s stern form softens into composed radiance, suggesting inner realization rather than judgment.
Even the cosmic judge (Yama) is elevated by Śiva’s teaching—awakening is possible through divine instruction and inner realization.
The Kedārakhaṇḍa setting frames the narrative within Kedāra’s śaiva sanctity, though this verse focuses on Yama’s inner change.
None; it records a doctrinal outcome—awakening and establishment in the Self.