Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 23

किंचिद्दानेन संतुष्टः पत्रेणापि तथैव च । तोयेनापि हि संतुष्टो महादेवो निरन्तरम्

kiṃciddānena saṃtuṣṭaḥ patreṇāpi tathaiva ca | toyenāpi hi saṃtuṣṭo mahādevo nirantaram

Mahādeva est sans cesse satisfait—même par un don infime, même par une simple feuille, et de même par de l’eau.

किंचित्something, a little
किंचित्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; अनिश्चित-परिमाण (indefinite)
दानेनby a gift
दानेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootदान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
संतुष्टःsatisfied
संतुष्टः:
Predicate (विधेय)
TypeAdjective
Rootसम् + तुष् (धातु) → संतुष्ट (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; भूतकृदन्तः (क्त)
पत्रेणby a leaf
पत्रेण:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootपत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
अपिalso, even
अपि:
Emphasis/Addition (अपि)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपवाद-अव्यय (particle: also/even)
तथाthus
तथा:
Adverbial (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
एवindeed
एव:
Emphasis (अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-अव्यय (particle)
and
:
Sambandha (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
तोयेनby water
तोयेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootतोय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
अपिalso, even
अपि:
Emphasis/Addition (अपि)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपवाद-अव्यय (particle)
हिindeed, for
हि:
Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (causal/emphatic particle)
संतुष्टःsatisfied
संतुष्टः:
Predicate (विधेय)
TypeAdjective
Rootसम् + तुष् (धातु) → संतुष्ट (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; भूतकृदन्तः (क्त)
महादेवःMahādeva
महादेवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमहादेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
निरन्तरम्constantly
निरन्तरम्:
Adverbial (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootनिरन्तर (प्रातिपदिक)
Formक्रियाविशेषणवत् नपुंसक-एकवचन (adverbial accusative)

Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced)

Tirtha: Kedāra / Kedāranātha

Type: kshetra

Scene: A pilgrim at a stone liṅga offering a single leaf and a small pot of water; the shrine is simple, the devotee’s face earnest; Śiva’s grace shown as a gentle radiance.

M
Mahādeva (Śiva)

FAQs

Śiva is pleased by sincerity, not expense—devotion sanctifies even the simplest offering.

The teaching is placed within Kedāra’s Śaiva sacred setting, encouraging accessible worship for pilgrims.

Offerings in pūjā: even a small dāna, a leaf (patra), or water (toya) is acceptable when offered with devotion.