तदा हिमाद्रिणा प्रोक्तो विश्वनाथो वरप्रदः । ब्रह्मणा सह संगत्य विष्णुना च तथैव च
tadā himādriṇā prokto viśvanātho varapradaḥ | brahmaṇā saha saṃgatya viṣṇunā ca tathaiva ca
Alors Himādri s’adressa à Viśvanātha, le dispensateur de grâces. Brahmā était venu avec lui, et de même Viṣṇu aussi.
Lomaśa
Tirtha: Kedāra kṣetra (contextual)
Type: kshetra
Listener: Śaunaka and sages (traditional frame)
Scene: Himādri stands before Viśvanātha; Brahmā and Viṣṇu are present as honored witnesses, forming a radiant triadic assembly in a Himalayan ritual court.
Śiva as Viśvanātha is supreme and boon-giving, and even the highest gods gather in sacred moments to honor divine order.
Kedārakhaṇḍa’s overarching frame glorifies Kedāra, where Śiva’s universal lordship is celebrated.
No direct prescription; the verse describes the auspicious assembly and formal address preceding ceremonial acts.