Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 4

समागतास्त्वत्सकाशं कन्यायाश्च विलोकने । तानस्मान्विद्धि भोः शैल स्वां कन्यां दर्शयाशु वै

samāgatāstvatsakāśaṃ kanyāyāśca vilokane | tānasmānviddhi bhoḥ śaila svāṃ kanyāṃ darśayāśu vai

«Nous sommes venus en ta présence pour voir la jeune fille. Sache-le, ô Montagne : c’est pour cela que nous sommes arrivés ; montre-nous sans tarder ta fille.»

समागताःassembled/come
समागताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसम्-आ-गम् (धातु) + क्त
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; ‘वयम्’ (अनुक्त) इत्यस्य विशेषण
त्वत्your
त्वत्:
Sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-एकवचनार्थे (genitive sense) ‘त्वत्’ (pronominal stem used in compounds)
सकाशम्near/presence
सकाशम्:
Adhikarana (Goal/near-location)
TypeNoun
Rootसकाश (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; ‘त्वत्सकाशम्’ = ‘त्वत् सकाशम्’ (near you)
कन्यायाःof the maiden/daughter
कन्यायाः:
Sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootकन्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन
and
:
Samuccaya (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
विलोकनेfor seeing/inspection
विलोकने:
Prayojana (Purpose)
TypeNoun
Rootविलोकन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; प्रयोजनार्थे सप्तमी (locative of purpose)
तान्them
तान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन
अस्मान्us
अस्मान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formद्वितीया-विभक्ति, बहुवचन
विद्धिknow/understand
विद्धि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootविद् (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यम-पुरुष, एकवचन, परस्मैपद
भोःO!
भोः:
Sambodhana (Address)
TypeIndeclinable
Rootभोः (अव्यय)
Formअव्यय; संबोधन-निपात (vocative particle)
शैलO mountain
शैल:
Sambodhana (Address)
TypeNoun
Rootशैल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, संबोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन
स्वाम्your own
स्वाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootस्व (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (of कन्याम्)
कन्याम्daughter/maiden
कन्याम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकन्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
दर्शयshow
दर्शय:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यम-पुरुष, एकवचन, परस्मैपद; णिच् (causative) ‘दर्शय’ = ‘cause to see/show’
आशुquickly
आशु:
Kriya-visheshana (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootआशु (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (quickly)
वैindeed
वै:
Emphasis (Particle)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (emphatic particle)

Saptaṛṣi (addressing Himādri)

Tirtha: Himālaya (Pārvatī-janma/ālaya) in Kedāra narrative

Type: kshetra

Scene: The seven sages formally request Himavān to present his daughter for their viewing; the scene holds a poised, auspicious tension before Devī’s entrance.

S
Saptaṛṣi
H
Himādri (Himālaya)
K
Kanyā (Pārvatī, implied)

FAQs

Major life-sacraments (like marriage) are approached through dharmic inquiry and the witness of the wise.

The Himalayan realm functions as the sacred stage of the narrative in Kedārakhaṇḍa.

No direct rite is prescribed, but the context points toward kanyā-darśana as part of marriage deliberations.