येषां हृदि स्थितो विष्णुस्ते वै पात्रतमा ध्रुवम् । यस्य नाम्ना सर्वमिदं पवित्रमिव चोच्यते
yeṣāṃ hṛdi sthito viṣṇuste vai pātratamā dhruvam | yasya nāmnā sarvamidaṃ pavitramiva cocyate
Ceux dont le cœur est habité par Viṣṇu sont, sans nul doute, les réceptacles les plus dignes. Par Son seul Nom, tout ceci est dit comme s’il était purifié.
Daitya (speaker in the dialogue)
Tirtha: Kedāra (context)
Type: kshetra
Scene: Teaching tableau: devotees with Viṣṇu in their hearts are shown as radiant recipients; the Name of Viṣṇu spreads a purifying aura across the scene.
The highest worthiness is inner devotion; the Divine Name and indwelling Lord are sources of purity.
No single tīrtha is specified; the verse supports Kedārakhaṇḍa’s dharma-teaching atmosphere.
Implicitly, charity should be offered to worthy recipients—those established in devotion—along with reverence for the Divine Name.