Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 30

पापिनो हि महाभागास्तस्मात्सर्वं विमृश्यताम् । तदा पुरोधसा चोक्ताः सर्वे वृक्षाः समागताः

pāpino hi mahābhāgāstasmātsarvaṃ vimṛśyatām | tadā purodhasā coktāḥ sarve vṛkṣāḥ samāgatāḥ

«Car alors, ô bienheureux, vous deviendriez pécheurs; aussi faut-il tout examiner avec soin». En ce temps-là, sur l’ordre du prêtre, tous les arbres s’assemblèrent.

पापिनःsinful
पापिनः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपापिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण (महाभागाः)
हिindeed
हि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle)
महाभागाःgreat/fortunate ones
महाभागाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमहा + भाग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; कर्मधारयः (महान् भागः यस्य/महाभागः)
तस्मात्therefore
तस्मात्:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootतद् (प्रातिपदिक; सर्वनाम)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन; हेत्वर्थे ‘therefore/from that’
सर्वम्everything
सर्वम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; ‘everything’
विमृश्यताम्let (it) be deliberated
विमृश्यताम्:
Kriya (Injunction/आज्ञा)
TypeVerb
Rootवि + मृश् (धातु)
Formलोट् (Imperative), प्रथमपुरुष, बहुवचन, आत्मनेपद; आज्ञार्थे/विधिलिङ्गार्थे ‘let it be considered’
तदाthen
तदा:
Kriya-visheshana (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formकालवाचक अव्यय
पुरोधसाby the priest (purohita)
पुरोधसा:
Karana (Agent-instrument/करण)
TypeNoun
Rootपुरोधस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
and
:
Sambandha (Conjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक अव्यय (conjunction)
उक्ताःhaving been told
उक्ताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Rootवच् (धातु) + क्त (कृत्)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
सर्वेall
सर्वे:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण (वृक्षाः)
वृक्षाःtrees
वृक्षाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवृक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
समागताःassembled
समागताः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + आ + गम् (धातु) + क्त (कृत्)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन

Sūta narrating; concern voiced by the Trees; ‘purodhas’ functions as a guiding ritual authority in the scene

Tirtha: Kedāra-kṣetra

Type: kshetra

Scene: A priestly figure instructs; the assembled trees gather again, urged to reflect because accepting hatyā would make them sinful.

V
Vṛkṣāḥ (Trees)
P
Purodhas (priest/chaplain)
H
Hatyā
D
Devas

FAQs

Even when serving a higher purpose, dharma requires discernment and guidance—often represented by priestly or authoritative counsel.

Kedāra sacred region (Kedāra-khaṇḍa setting), indirectly through the chapter’s larger sacred narrative.

No direct prescription; it highlights the role of a purodhas (ritual guide) in decision-making.