Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 6

देवान्ददाति साक्रोशं दैत्यांस्तूष्णीमथाददात् । मनुष्यान्मध्यपातेन प्रत्यहं स ग्रहान्द्विजः

devāndadāti sākrośaṃ daityāṃstūṣṇīmathādadāt | manuṣyānmadhyapātena pratyahaṃ sa grahāndvijaḥ

«Aux Devas il donnait en proclamant à haute voix, mais aux Daityas il donnait en silence ; et aux humains, par une “part médiane”. Ainsi, jour après jour, ce prêtre deux fois né répartissait les parts.»

देवान्the gods
देवान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन
ददातिgives
ददाति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपदम्
साक्रोशम्with a shout
साक्रोशम्:
Kriya-vishesana (Manner/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootस + आक्रोश (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समास; अव्ययरूपेण क्रियाविशेषणम् (with shouting/crying aloud)
दैत्यान्the daityas (demons)
दैत्यान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदैत्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन
तूष्णीम्silently
तूष्णीम्:
Kriya-vishesana (Manner/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतूष्णीम् (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (silently)
अथthen
अथ:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय; अनुक्रमार्थक-निपात (then)
अददात्gave
अददात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formलङ् (Imperfect/Past), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपदम्
मनुष्यान्humans
मनुष्यान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमनुष्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन
मध्यपातेनby striking/throwing into the middle
मध्यपातेन:
Karana (Instrument/Means/करण)
TypeNoun
Rootमध्य + पात (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; तत्पुरुषः (मध्ये पातः)
प्रत्यहम्every day
प्रत्यहम्:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootप्रति + अहन् (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समास; कालवाचक-अव्यय (every day)
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सर्वनाम
ग्रहान्seizures/afflictions (grabs)
ग्रहान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootग्रह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन
द्विजःthe twice-born (Brahmin)
द्विजः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootद्वि + ज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; बहुव्रीहिः (द्विर्जातः—ब्राह्मणः)

Lomāśa

Listener: brāhmaṇas

Scene: The priest apportions offerings differently: loudly to devas, silently to daityas, and a middle share to humans; the contrast is shown through gesture and expression.

D
Devas
D
Daityas
H
Humans
D
Dvija (priest)

FAQs

Ritual acts have moral direction; how offerings are apportioned and intentioned can favor particular forces and shape outcomes.

No holy site is specified in this verse.

The verse describes daily distribution of yajña-shares (graha/avadāna) with different modes (aloud/silent/middle share), but does not prescribe a named vrata or tīrtha-ritual.