तान्दृष्ट्वा मोहिनी सद्य उवाच प्रमदोत्तमा
tāndṛṣṭvā mohinī sadya uvāca pramadottamā
Les voyant, Mohinī, la première parmi les femmes enchanteresses, parla aussitôt.
Narrator (Lomaharṣaṇa/Sūta) introducing Mohinī’s speech (deduced)
Tirtha: Kedāra-kṣetra
Type: kshetra
Scene: Mohinī, supremely enchanting, turns her gaze toward the newly arrived attendants (devas in disguise) and begins to speak—her posture poised, expression confident and persuasive.
Right counsel delivered at the right moment can redirect a situation toward dharma.
Kedāra-kṣetra remains the overarching textual setting (Kedārakhaṇḍa), though the verse is a speech-transition.
None; it introduces the forthcoming instruction.