Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 78

एवं वाद्यप्रभेदैश्च विष्णुं सर्वात्मना हरिम् । अतोषयन्सुगीतज्ञा गंधर्वाप्सरसां गणाः

evaṃ vādyaprabhedaiśca viṣṇuṃ sarvātmanā harim | atoṣayansugītajñā gaṃdharvāpsarasāṃ gaṇāḥ

Ainsi, par maintes variétés d’instruments, les troupes de Gandharva et d’Apsaras, expertes en chants sublimes, réjouirent pleinement Viṣṇu, Hari, de tout leur cœur.

evaṃthus
evaṃ:
Sambandha (Manner/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootevaṃ (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (adverb of manner)
vādya-prabhedaiḥby varieties of musical instruments
vādya-prabhedaiḥ:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootvādya (प्रातिपदिक) + prabheda (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (vādya-prabheda = ‘varieties of instruments’); पुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), बहुवचन
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
viṣṇumViṣṇu
viṣṇum:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootviṣṇu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन
sarvātmanāwith their whole being
sarvātmanā:
Sambandha (Manner/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootsarva (प्रातिपदिक) + ātman (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समास; तृतीया-एकवचन-रूपेण अव्ययवत् (adverbial: ‘with whole self’)
harimHari
harim:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Roothari (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; viṣṇum इत्यस्य विशेषण/पर्याय
atoṣayanthey pleased, satisfied
atoṣayan:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Roottuṣ (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect), प्रथम-पुरुष, बहुवचन; परस्मैपद; रूपम्: atoṣayan
sugīta-jñāḥskilled in fine singing
sugīta-jñāḥ:
Karta (Subject-qualifier/कर्तृ-विशेषण)
TypeAdjective
Rootsu-gīta (प्रातिपदिक) + jña (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (सुगीतस्य ज्ञाः = ‘knowers of good song’); पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; विशेषण (gaṇāḥ)
gaṃdharva-apsarasāmof Gandharvas and Apsarases
gaṃdharva-apsarasām:
Sambandha (Genitive/षष्ठी)
TypeNoun
Rootgaṃdharva (प्रातिपदिक) + apsaras (प्रातिपदिक)
Formद्वन्द्व-समास (गंधर्वाश्च अप्सरसश्च); षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन
gaṇāḥgroups, hosts
gaṇāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootgaṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन

Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)

Tirtha: Kedāra/Kedārakhaṇḍa sacred region

Type: kshetra

Scene: Gandharvas and Apsarases, expertly singing and playing, direct their performance toward Viṣṇu/Hari, whose calm presence radiates acceptance and delight.

V
Viṣṇu
H
Hari
G
Gandharvas
A
Apsarases

FAQs

Wholehearted devotion expressed through sacred music pleases the Lord; bhakti can be offered through the arts.

The Kedāra sacred narrative setting is maintained; the verse highlights devotional celebration rather than naming a particular tirtha.

Implied devotional praise (stuti/gāna) as an offering; no formal vrata or dāna is specified.