गणाधिप नमस्तेस्तु उमापुत्राघनाशन । विनायकेशपुत्रोति सर्वसिद्धिप्रदायक
gaṇādhipa namastestu umāputrāghanāśana | vināyakeśaputroti sarvasiddhipradāyaka
Ô Gaṇādhipa, reçois mes salutations ! Ô fils d’Umā, destructeur du péché ; ô Vināyaka, « fils d’Īśa » ; dispensateur de toute réussite et de tout siddhi.
Sūta (Lomaharṣaṇa) giving the nāma-mantras (deduced)
Tirtha: Kedāra-kṣetra (contextual)
Type: kshetra
Listener: Devas/participants being instructed (contextual)
Scene: A devotee or deva assembly offers salutations to Gaṇeśa while the names are spoken; Gaṇeśa appears as radiant Umā’s son, blessing with abhaya and siddhi-mudrā.
Gaṇeśa is invoked as the remover of sin and the giver of siddhi; humility (namas) precedes attainment.
Not a site-stuti; it is a nāma-based invocation within Kedārakhaṇḍa’s worship instructions.
Recitation of Gaṇeśa’s names/titles as part of pūjā (daśa-nāma sequence begins here).