ततो भीमः कुण्डमध्यं जलं पातुं विवेश ह । प्रविशंतं च तं प्राह युधिष्ठिर इदं वचः
tato bhīmaḥ kuṇḍamadhyaṃ jalaṃ pātuṃ viveśa ha | praviśaṃtaṃ ca taṃ prāha yudhiṣṭhira idaṃ vacaḥ
Puis Bhīma entra au milieu de l’étang pour y boire. Comme il s’y avançait, Yudhiṣṭhira lui adressa ces paroles.
Sūta narrating; embedded speaker: Yudhiṣṭhira addressing Bhīma
Type: kund
Scene: A forested pilgrimage-pond: Bhīma steps into the kunda’s center to drink; Yudhiṣṭhira stands at the bank, arm raised in warning, the other Pāṇḍavas behind, tense stillness over the water.
Dharma is maintained through restraint and proper conduct, especially at sacred waters.
A sacred kuṇḍa central to the episode, later identified in speech as Devī-kuṇḍa.
An instruction is about to be given regarding how to take tīrtha water properly.