Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 14

अनुक्रमान्नरो येषां साधनाद्योगमश्नुते । अहिंसा सत्यमस्तेयं ब्रह्मचर्यापरिग्रहौ

anukramānnaro yeṣāṃ sādhanādyogamaśnute | ahiṃsā satyamasteyaṃ brahmacaryāparigrahau

En les pratiquant dans l’ordre requis, l’homme atteint le Yoga. Ce sont : ahiṃsā (non-violence), satya (vérité), asteya (ne pas voler), brahmacarya (chasteté) et aparigraha (non-attachement aux possessions).

अनुक्रमात्from (due to) sequence/gradual order
अनुक्रमात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootअनुक्रम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (5th/Ablative), एकवचन; हेतौ/कारणार्थे (cause/source)
नरःa man/person
नरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
येषाम्of whom
येषाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), बहुवचन; सम्बन्धे (of whom/whose)
साधनात्from practice/means
साधनात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootसाधन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (5th/Ablative), एकवचन; हेतौ (from practice/means)
योगम्yoga
योगम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयोग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन
अश्नुतेattains
अश्नुते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअश् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद
अहिंसाnon-violence
अहिंसा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअहिंसा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
सत्यम्truthfulness
सत्यम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसत्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
अस्तेयम्non-stealing
अस्तेयम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्तेय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
ब्रह्मचर्यcelibacy/chastity
ब्रह्मचर्य:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootब्रह्मचर्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; (समुच्चयार्थे द्वन्द्वस्य अङ्गम्)
अपरिग्रहौnon-possessiveness (and)
अपरिग्रहौ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअपरिग्रह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), द्विवचन; ब्रह्मचर्य-अपरिग्रहयोः समाहार-द्वन्द्वार्थे (dual listing)

Nārada (continuing instruction)

Scene: A serene teacher (ṛṣi/ācārya) instructs a seated disciple on the five yamas, with symbolic emblems: a cow and deer unharmed (ahiṃsā), a straight lamp-flame (satya), an untouched pot of coins (asteya), a closed lotus bud (brahmacarya), and a small bundle of belongings (aparigraha).

N
Nārada
Y
Yoga
A
Ahiṃsā
S
Satya
A
Asteya
B
Brahmacarya
A
Aparigraha

FAQs

Yoga is grounded in dharma: moral restraints are not optional but the doorway through which higher yogic states become possible.

None; the verse focuses on universal yamas rather than a location.

Practice the five yamas in proper sequence as the foundational discipline for yoga.