अस्य तीरे नरः पार्थ रत्नानि विविधानि च । गोभूमितिलधान्यानि वासांसि विविधानि च
asya tīre naraḥ pārtha ratnāni vividhāni ca | gobhūmitiladhānyāni vāsāṃsi vividhāni ca
Ô Pārtha, sur cette rive un homme peut offrir des joyaux de diverses sortes, ainsi que des vaches, des terres, du sésame, des grains et des vêtements variés.
Lomaharṣaṇa (Sūta) (deduced)
Tirtha: Koṭitīrtha
Type: ghat
Listener: Pārtha (as addressed in the verse)
Scene: A pilgrim at the ghāṭa presents gifts: a cow led by a rope, folded garments, sacks of grain and sesame, and a small casket of jewels; brāhmaṇas receive with ritual gestures near the water’s edge.
At a sacred site, diverse forms of dāna become potent supports for dharma and spiritual uplift.
Koṭitīrtha (the verse refers to 'this bank' within its māhātmya).
Giving charity—jewels, cows, land, sesame, grain, and garments—at the tīrtha-bank.